About Orff
Past and Future

|
Orff-Schulwerk - Past and Future
Dr Carl Orff
This speech, given by Professor Dr. Carl Orff at the
opening of the Orff Institute in Salzburg on the 25th
October 1983, was published by B. Schotts, Mainz in the Orff
Institute Jahtbuch 1963.
The translation is by Margaret
Murray.
|
To understand what Schulwerk is and what its aims are we should
perhaps see how it came into being. Looking back, I should like to
describe Schulwerk as a wild flower. I am a passionate gardener so
this description seems to me a very suitable one. As in Nature plants
establish themselves where they are needed and where conditions are
favourable, so Schulwerk has grown from ideas that were rife at the
time and that found their favourable conditions in my work. Schulwerk
did not develop from any preconsidered plan &endash; I could never
have imagined such a far-reaching one &endash; but it came from a
need that I was able to recognise as such. It is an experience of
long standing that wild flowers always prosper, where carefully
planned, cultivated plants often produce disappointing results.
From this description of Schulwerk one can deduce its
characteristics and its advantages and disadvantages. Most methodical
dogmatic people derive scant pleasure from it, but those who are
artistic and who are improvisers by temperament enjoy it all the
more. Every phase of Schulwerk will always produce stimulation for
new independent growth; therefore it is never conclusive and settled,
but always developing, always growing, always flowing. Herein of
course lies a great danger, that of development in the wrong
direction. Further independent growth presupposes basic specialist
training and absolute familiarity with the style, the possibilities
and the aims of Schulwerk.
To return how it came into being; it was in the twenties, A new
feeling for physical activity, for the practice of sport, gymnastics
and dancing had seized the youth of Europe. The work and ideas of
Jacques Dalcroze that had spread all over the world helped
considerably to prepare the ground for a new interest in physical
education. Laban and Wigman, to mention only two names, were near the
zenith of their careers. Rudolf von Laban was without doubt one of
the most important dance teachers and choreographers of his time, and
his writings about dance made him internationally famous. The highly
gifted Mary Wigman, pupil of Jacques Dalcroze and Laban, created a
new kind of expressive dancing. The work of both of these had
considerable influence in artistic and educational circles and it was
at this time in Germany that many gymnastic and dance schools were
founded. All these enterprises were of great interest to me, for they
aware all closely connected with my work in the theatre.
In 1924, in Munich, Dorothee Guenther and I founded the
Guentherschule, a school of gymnastics, music and dance. Here I saw a
possibility of working out a new kind of rhythmical education, and of
realizing my ideas about a reciprocal interpenetration of movement
and music education. The speciality of the Guentherschule lay in the
fact that from the beginning there was a special emphasis on all
musical work and I found the perfect experimental field for my
ideas.
The instruments …
The musical side of the instruction had to be different from what
had so far been accepted as usual. The centre of gravity was
transferred from the exclusively harmonic to the rhythmic
instruments. I disassociated myself from the exclusive use of the
piano music in physical education, as was then common practice, and
is still current today, and I encouraged the activation of the
students by the playing of their own music, that is, through
improvisation and composing it themselves. I therefore did not want
to train them on highly developed art instruments, but rather on
instruments that were preferably rhythmic, comparatively easy to
learn, primitive and unsophisticated. For that a suitable
instrumental ensemble had to be thought out. Purely rhythmic
instruments, both indigenous and exotic were available in plenty
through the development of Jazz; one had only to make some kind of
selection. But without melodic instruments and without those capable
of sustaining a drone bass it would have been impossible to develop
an independent instrumental ensemble. Therefore to start with,
pitched percussion instruments with wooden and metal bars, such as
different kinds of xylophones, metallophones and glockenspiels were
made. This meant in some instances new constructions and in others it
meant referring back to medieval or even exotic prototypes. The newly
constructed "through" xylophones had nothing to do with the
orchestral type of xylophone but were based on the highly developed
Indonesian models. For this work I found just the right man in the
piano maker Karl Maendler, who had made a name for himself just after
the turn of the century by reviving the art of making harpsichords,
and he took up my ideas with the enthusiasm of the born experimenter.
These new forms of xylophone and metallophone that he developed which
are now known all over the world, brought to our instrumental
ensembles an incomparable and irreplaceable sound, and together with
glockenspiels provided the foundation. They were built in soprano,
alto, tenor and bass range. Besides these barred instruments, we soon
made use of the flute as another melodic instrument. The flute in
some of its earliest forms is one of the oldest of all melodic
instruments. After some experiments with various exotic types of
flute I decided to use the recorder, which up to then had suffered a
kind of museum-piece existence. Through the particular assistance of
my friend Curt Sachs, who was then in charge of the famous Berlin
collection of musical instruments, I acquired a quartet of recorders
copied from old models, consisting of descant, treble, tenor and
bass. As bass instruments, in addition to timpani and the lower
barred instruments, we used string instruments such as cellos and
viola da gamba to provide a sustained drone bass. Guitars and lutes
were also used as plucked strings. With these instruments our
ensembles for the Guentherschules were settled. It was clear that for
this ensemble new music would have to be written, or else already
existing suitable music would have to be arranged and the first to be
considered was both native and foreign folk music. My idea was to
take my students so far that they could improvise their own music
(however unassuming) and their own accompaniments to movement. The
art of creating music for this ensemble came directly from playing
the instruments themselves. It was therefore important to acquire a
well-developed technique of improvisation, and the exercises for
developing this technique should above all lead the students to a
spontaneous, personal, musical expression.
First publication …
In 1930 the first edition of the Schulwerk called Rhythmic-Melodic
Exercises appeared. Further books followed in quick succession:
Exercises for Percussion and Hand Drums; Exercises for Timpani;
Exercises for Barred Percussion Instruments; Exercises for Recorders;
and Dances and Instrumental pieces for Different Instruments. From
the beginning, my pupil and colleague, Gunild Keetman played a
decisive part in the establishment of the instrumental ensemble and
in the preparation of all publications. My assistants at the
Guentherschule at the time, Hans Bergese and Wilhelm Twittenhoff,
were also involved. In addition to, and as a result of, these
educational enterprises the Guentherschule dance group came into
being with its accompanying orchestra, for which Gunild Keetman wrote
the music and Maja Lex worked out the choreography. At their
performance, dancers and musicians were able to exchange their
functions. To give some idea of the wide-ranging variety of the dance
orchestra here is a typical combination: recorders, xylophones of all
pitch ranges, metallophones, glockenspiels, timpani both large and
small, all kinds of drums and tom-toms, gongs, different kinds of
cymbals (Indian bells), and claves, and also viola da gambas, spinet
and portative organ. The dance group toured all the year round in
Germany and abroad, and attracted much attention. In addition, there
were educational demonstrations that contributed significantly to the
spreading of the Schulwerk idea.
Already in 1931 I had meant to make use of my experiences at the
Guentherschule for the musical education of children, and in 1932
Schott's issued and advance notice of forthcoming publications called
"Orff-Schulwerk &endash; Music for Children, Music by Children
&endash; Folksongs". These books were never printed, nor was
Kestenberg able to carry out his plans to introduce Schulwerk in a
big way into Berlin primary schools, and he was in fact soon removed
from office. The political wave swept away all the ideas developed as
undesirable, and all kinds of misconceptions survived, like flotsam,
to lead a meagre existence right up to the present day. In the course
of events the Guentherschule in Munich was completely destroyed and
burnt out, which meant the loss of most of the instruments. The
school was not rebuilt and the times were different. I had turned
away completely from educational work and was waiting, quite
unconsciously, for a new call.
A new beginning …
This came quite literally, in 1948, when I received a telephone
call from the Bavarian Radio. The question I was asked was: "Can you
write music of this kind for children that children could play
themselves? We believe that this kind of music appeals especially to
them and we are thinking of a series of broadcasts".
At the time I was working on my scores of Antigonae and my
thoughts had turned away from all educational considerations.
Nevertheless the offer attracted me as it opened up quite new
problems, and would mean a continuation of my experiments that had
been so suddenly interrupted. As I have already said, the instruments
at the Guentherschule had nearly all been destroyed, and the times
were so bad that the raw materials for a new set were quite
unobtainable. Apart from the missing instruments, there were other
far more weighty problems to be considered. Schulwerk had formerly
been used for teachers in physical education &endash; that is, for
those who were more or less adult &endash; and would not have been
suitable for children in its original form. I was well aware that
rhythmic training should not start after adolescence but during the
first school years and even earlier. Here was yet another opportunity
for experiment.
The unity of music and movement, that young people in Germany have
to be taught so laboriously, is quite natural to a child. This fact
gave me the key for my new educational work. It was also clear to me
what Schulwerk had so far lacked. Apart from a few painful
experiments we had never allowed the singing voice and the spoken
word their rightful place. Now the call, the rhyme, the work, the
song were the decisive factors, for with children it could not have
been otherwise. Movement, singing, and playing became a unity. I
would not have undertaken to write some "children's pieces" for the
radio in addition to the work I was already doing, but the idea of a
new musical education suitable for children fascinated me. I
therefore decided to accept the commission from the Bavarian Radio
and to carry it out my way.
Now everything fell quite naturally into its right place;
elementary music, elementary speech and movement forms. What is
elementary? The word in its Latin form alimentarius means: pertaining
to the elements, primeval, rudimentary, treating of first principles.
What then is elementary music? Elementary music is never music alone
but forms a unity with movement, dance and speech. It is music that
one makes oneself, in which one takes part not as a listener but as a
participant. It is unsophisticated, employs no big forms and no big
architectural structures, and it uses small sequence forms, ostinato
and rondo. Elementary music is near the earth, natural, physical,
within the range of everyone to learn it and to experience it, and
suitable for the child. With an experienced teacher, Rudolf Kirmeyer,
Gunild Keetman and I began to work out the first radio programs; and
thus the new Schulwerk grew out of the work for and with children.
The melodic starting point was the cuckoo call, the falling third, a
melodic range of notes that was increased step by step to the five
note pentatonic scale that has no semitones. Speech started with name
calling, counting out rhymes and the simplest of children's rhymes
and songs. This was an easily accessible world for all children. I
did not think of education for the specially gifted children, but of
on of the broadest foundations in which moderately gifted and less
gifted children could also take part. My experience had taught me
that completely unmusical children are very rare, and that nearly
every child is at some point accessible and educable; but some
teachers' ineptitude has often, through ignorance, nipped
musicianship in the bud, repressed the gifted, and caused other
disasters.
Broadcast experiment…
We began our broadcasts in the Autumn of 1948 with unprepared
children from about eight to twelve years and with the remains of the
instruments from the Guentherschule. The children took to these
instruments with great enthusiasm &endash; and their enthusiasm
infected those who were listening in. It was soon clear that the few
broadcasts we had planned were not going to be enough, and that there
was an embryonic cell that held possibilities for development that
were as yet unimaginable. A big response quite beyond our
expectations came from the schools; the children had been stimulated
and wanted to make music this way themselves, and the question was
being continually asked: "Where can we get the instruments?" At this
point Klaus Becker, a young instrument maker who had worked under
Karl Maendler, stepped into the breach and made the first pitched
percussion instrument as best he could with the materials that were
available. The very next year, as the difficulty of obtaining the
best materials lessened, he was able to start his musical instrument
factory, Studio 49. And here, in collaboration with me, he has
continued the development of the instruments.
Widening interest …
After some experimental courses with children at the Mozarteum,
Dr. Eberhard Preussner, the Director, invited Gunild Keetman to join
the staff as teacher of Schulwerk. In the autumn of 1951 she started
children's classes there, and was now able to include movement, which
had not been possible in the broadcasts. For this first time
Schulwerk could be taught in its fullest as we had always visualised
it.
At the many demonstrations that took place during the various
educational conferences in Salzburg, foreign visitors also became
acquainted with Schulwerk. In this way I again met Dr. Arnold Walter,
and he was the first to have the idea of transplanting this work to
Canada. At his suggestion Doreen Hall studied with Gunild Keetman in
Salzburg, and on her return to Canada, built up Schulwerk there with
excellent results. In the same way Daniel Hellden, after studying in
Salzburg, returned to his homeland, Sweden, and started Schulwerk
there; and Gunild Keetman's assistant, the Danish Minna Lange,
brought Schulwerk to Copenhagen. In quick succession it was
introduced into Switzerland, Belgium, Holland, England, Portugal,
Yugoslavia, Spain, Latin America, Turkey, Israel, the United States
and Greece. The Schulwerk broadcasts that were sent out to many
foreign broadcasting stations were particularly helpful in preparing
the ground. I next became involved in translating and adapting the
original "Music for Children" into other languages. Obviously it was
not a case merely of translation but rather of a new Schulwerk
interpretation of the respective indigenous children's songs and
rhymes. So the various new editions appeared; first the Canadian,
followed by editions in Swedish, Flemish, Danish, English, Portuguese
and Spanish. All these editions, which were within the field of
Western culture, were only variations of the original.
When Japan showed interest in Schulwerk a new problem was
introduced: To what extent could Schulwerk be built into an Eastern
culture with its different origins and outlook? In 1953 Professor
Nachiro Fukui, Director of the Musashino Music Academy in Tokyo, saw
a Schulwerk demonstration in Salzburg. Then, with the aid of the
Schulwerk books, films and recordings, he began to develop this work
in Japan. In 1962 I made a lecture and study tour of Japan with
Gunild Keetman and we were then able to see how spontaneously the
Japanese children reacted to Schulwerk, how open-minded the teachers
were, and how naturally the elementary style fitted into this foreign
music culture.
The Orff Institute …
To return to Europe: After having written the five volumes of
Schulwerk, made two gramophone records and one film, I thought I
would be able to consider my educational work completed. But the
continuous spread of Schulwerk, the editing of new editions, and the
additions of new aspects, such as the medical one, brought me
incessant, unforeseen work. The ever-increasing questions,
particularly from abroad, as to where an authentic training in
Schulwerk could be obtained, and the knowledge that Schulwerk was
being amateurishly and falsely interpreted, convinced me of the
necessity of founding some kind of training centre. Mistaken
interpretations and the non-sensical misuse of the instruments
threatened in many places to turn the whole meaning of Schulwerk into
the very opposite of what had been intended. I therefore felt obliged
to intervene personally. Again it was Dr Preussner, at Mozarteum
Academy of Music and Drama in Salzburg, who offered me the
appropriate solution; and at this point special mention must be made
of the generous support given by the Austrian Government. Now that
Schulwerk has its own Institute, the Orff Institute, dedicated
exclusively to the work of Schulwerk and its development, here is at
least a central meeting point for all interested persons, both
teachers and students from at home and abroad, and, above all, here
is the special training centre for Schulwerk teachers that has so
often been demanded in the past.
This is not the time or place to speak of the increasing
importance of Schulwerk in all therapeutic work. It is continually
being mentioned in the relevant journals. It can only be said that
Schulwerk with its instruments is being widely used in work with the
blind, the deaf and the dumb; in speech therapy, in schools for
mentally-retarded children, for all forms of neurosis, and as an
occupational therapy in the most varied kinds of sanatoriums. In
recent years much has been written about Schulwerk both at home and
abroad, and it is cited in practically every educational work
concerned with music. There are, however, many "continuation",
"completions", "improvements", "elaborations", and school songbooks
"written along Orff-Schulwerk lines", amongst others, which amount to
much chaff and very little corn. The so-called "Orff instruments" are
being used in many schools today, but it would be a mistake to
conclude that Schulwerk has a solid foundation in all these schools.
The instruments are often used in a completely misunderstood way, and
thereby do more harm than good.
Year in, year out, many Schulwerk courses are given for teachers
of all kinds. Schulwerk is taught alongside other subjects in various
schools of music, in schools for gymnastics and dance, and in private
courses. Useful as all these efforts may be, they do not alter the
fact that Schulwerk has not yet found the place where it belongs, the
place where it can be most effective and where there is the
possibility of continuous and progressive work, and where its
connections with other subjects can be explored, developed and fully
exploited. This place is in the school &endash; "Music for Children"
is for the school.
Because I do not wish to speak technically about all the questions
of educational reform that are being discussed so much in all parts
of the world today, I should like to express my thoughts in an
untechnical way that should be easy to understand. For this we must
return again to Nature. Elementary music, word and movement, play,
everything that awakens and develops the powers of the spirit, that
is the "humus" of the spirit, the humus without which we face the
dangers of a spiritual erosion.
When does erosion occur in Nature? When the land is wrongly
exploited; for instance, when the natural water supply is disturbed
through too much cultivation, or when for utilitarian reasons,
forests and hedges fall as victims of drawing-board mentality; in
short, when the balance of nature is lost by interference. In the
same way I would like to repeat: Man exposes himself to spiritual
erosion if he estranges himself from his elementary essentials and
thus loses his balance.
Just as humus in nature makes growth possible, so elementary music
gives to the child powers that cannot otherwise come to fruition. It
must therefore be stressed that elementary music in the primary
schools should not be installed as a subsidiary subject, but as
something fundamental to all other subjects. It is not exclusively a
question of musical education; this can follow, but it does not have
to. It is rather a question of developing the whole personality. This
surpasses by far the aims of the so-called music and singing lessons
found in the usual curriculum. It is at the primary school age that
the imagination must be stimulated; and opportunities for emotional
development, which contains experience of the ability to feel and the
power to control the expression of that feeling, must also be
provided. Everything that a child of this age experiences, everything
in him has been awakened and nurtured, is a determining factor for
the whole of his life. Much can be destroyed at this age that can
never be reclaimed. It worries me profoundly to know that today there
are still schools where no songs are sung, and many others with very
defective music teaching.
The challenge is clear. Elementary music has to be included in the
training of teachers as a central subject, not as one amongst other
subjects; the realisation of this aim and its effects on schools will
take some decades. I have discussed this challenge in detail with
leading authorities in education here and abroad, and have tested the
possibilities of its execution. We can now proceed along this path,
but we have a long way to go. Everyone can learn elementary music,
and to whom it is alien, cannot be teachers of the young since
essential qualifications are missing. Only when primary schools have
laid the foundations can the secondary schools build up a successful
education. The means for educating teachers are already to hand in
Schulwerk. In some isolated cases people are already working
successfully along these lines within the normal school framework,
but the general and urgently necessary change of direction can come
only with a mandate from the highest authority.
Though here in this Institute we continue to work, collect
experiences and make experiments, the Schulwerk complex is complete
and proven, so that one has to accept it as fact. The structure of
Schulwerk, however, is such that the existing material can be
developed in many ways. In all modesty, but with emphasis, I would
like to conclude with Schiller: I have done my part. Now do
yours.